好歹是九华山最高峰,总要来一下,登顶多了感觉也就这样了。不过还是蛮喜欢石阶爬到尽头看上去再上面没路取而代之的是蓝色天际的那种感觉。十王峰上去后可以不走回头路,另一头可到索道。
十王峰是九华山的最高峰,位置就在天台的对面。天气晴好的时候可以登十王峰远眺天台美景,天台寺尽收眼底,在这里也可以享受到一览众山小的气魄。
十王峰这里的景色也是很不错的啊,九华山这里真的是非常的大呢,很喜欢这里的风景啊个人感觉比寺庙那些地方要有意思的很多啊很不错的景色。
位于天台峰南侧,两峰有一山脊相连。海拔1344米,为九华山第一高峰。峰东西两侧,危崖层叠,登临其上,极目远眺,众峰如”儿孙绕膝”,有”一览众山小”之意境。西南有”钵盂峰”,海拔1143米,极似僧人钵盂;西北有”罗汉峰”,海拔1280米;“宴仙台”位于十王峰西,高百米,三面悬崖,上有约40平方米的平台。从天台峰便可登上十王峰。我登山那天气象预报有大雨,于是东边云烟滚滚阵阵往西边袭来,但是都被青龙背挡住,跨越不过,如同巨浪打礁,但是东边仍是一片静好,真是气象奇观。
Hier ist der höchste Spitze des Berges von Kowwa. Sie können umgeben sein. Nebenan ist der Teater und Sie können auch Orte und andere sehen. Die Bergsteigen ist etwas schwierig, aber die Landschaft ist auch die schönste. Während des Qingming-Festivals gingen Sie zum Berg von Kowwa, auf dem Berg waren frohe Bäume, die Sonne blinken und blinken.
Der Zehnte Wang-Pong ist der höchste. Der Berg wurde am Morgen lang leicht regnet. Es gibt zwei Wege, die am Morgen auf dem Wagen aus dem Wagen kamen. Eine Straße, die die meisten Menschen recht liefen, um den Duft zu erwürgen. Eine Straße hinter der rechten Hand. Diese Straße ging kaum hin, um den Stein, fünf Fingerpfad, zehn Wang-Pong nach Titao, Diese Route ist gut, Sie können einen anderen gehen, wenn Sie zurückkehren, oder Sie können zuerst nach Yuan Yuan fahren, wenn Sie zurückkehren.
好歹是九华山最高峰,总要来一下,登顶多了感觉也就这样了。不过还是蛮喜欢石阶爬到尽头看上去再上面没路取而代之的是蓝色天际的那种感觉。十王峰上去后可以不走回头路,另一头可到索道。
十王峰是九华山的最高峰,位置就在天台的对面。天气晴好的时候可以登十王峰远眺天台美景,天台寺尽收眼底,在这里也可以享受到一览众山小的气魄。
十王峰这里的景色也是很不错的啊,九华山这里真的是非常的大呢,很喜欢这里的风景啊个人感觉比寺庙那些地方要有意思的很多啊很不错的景色。
位于天台峰南侧,两峰有一山脊相连。海拔1344米,为九华山第一高峰。峰东西两侧,危崖层叠,登临其上,极目远眺,众峰如”儿孙绕膝”,有”一览众山小”之意境。西南有”钵盂峰”,海拔1143米,极似僧人钵盂;西北有”罗汉峰”,海拔1280米;“宴仙台”位于十王峰西,高百米,三面悬崖,上有约40平方米的平台。从天台峰便可登上十王峰。我登山那天气象预报有大雨,于是东边云烟滚滚阵阵往西边袭来,但是都被青龙背挡住,跨越不过,如同巨浪打礁,但是东边仍是一片静好,真是气象奇观。
Hier ist der höchste Spitze des Berges von Kowwa. Sie können umgeben sein. Nebenan ist der Teater und Sie können auch Orte und andere sehen. Die Bergsteigen ist etwas schwierig, aber die Landschaft ist auch die schönste. Während des Qingming-Festivals gingen Sie zum Berg von Kowwa, auf dem Berg waren frohe Bäume, die Sonne blinken und blinken.
Der Zehnte Wang-Pong ist der höchste. Der Berg wurde am Morgen lang leicht regnet. Es gibt zwei Wege, die am Morgen auf dem Wagen aus dem Wagen kamen. Eine Straße, die die meisten Menschen recht liefen, um den Duft zu erwürgen. Eine Straße hinter der rechten Hand. Diese Straße ging kaum hin, um den Stein, fünf Fingerpfad, zehn Wang-Pong nach Titao, Diese Route ist gut, Sie können einen anderen gehen, wenn Sie zurückkehren, oder Sie können zuerst nach Yuan Yuan fahren, wenn Sie zurückkehren.