In Nordkorea ist der Tourismus ein Modell der modernen Verteidigungserziehung geworden, das dazu beiträgt, die Geschichte der „Anti-Amerikanischen Dschannat“ zu verstehen. Die Politik der Vorwahlen, die die nordkoreanische Armee erlitten hat, ist zu jeder Zeit bereit, für das Land zu spenden, und das ist ein tragisches Leben.
Mehr
In Nordkorea ist der Tourismus ein Modell der modernen Verteidigungserziehung geworden, das dazu beiträgt, die Geschichte der „Anti-Amerikanischen Dschannat“ zu verstehen. Die Politik der Vorwahlen, die die nordkoreanische Armee erlitten hat, ist zu jeder Zeit bereit, für das Land zu spenden, und das ist ein tragisches Leben.
Der Panmen Shop hat einen besonderen Ort, man steht auf dem Stand, die Landschaft ist gut, der Baustil ist einzigartig, der Preis ist super hoch, im Panmen Shop fühlen Sie sich die Atmosphäre und die Umgebung, das Gefühl ist nicht schlecht, es lohnt sich, dort zu sehen.
Auf der Stelle des Unterzeichnungsabkommens im Panmen-Shop, auf der Wand viele Bilder der gemeinsamen Kämpfe zwischen den beiden Kämpfern im Nordkorea-Kämpferfeld, sowie die Bilder der US-Armee, die sich ernsthaft auf jedes historische Foto befanden, voll Dank für die Kämpfer der Dschungel.
我们去了三八线以南24公里的军事分界线,就是我们通常说的板门店。这可能是我们此次来朝鲜的“重头戏”,可惜,在几处建筑里,我们没有看见“五星红旗”也没有看见志愿军的痕迹,看来“抗美援朝”的丰功伟绩在淡忘。不过我们到没有大惊小怪,在越南我们也有一样的感受,在河内的博物馆里,看不到一丝一毫中国“抗美援越”的痕迹,这个世界,只有共同的利益,没有共同的目标,“一切尽在不言中”。
对于中国人来说,不知道志愿军,不知道抗美援朝的人不多,除非还小,没有历史知识。到了朝鲜旅游,不去板门店的不多''去了就是想看看当年志愿军鱼朝方是如何与美国鬼子谈判的,事与愿违,如今的板门店可是不一般,原来志愿军旧压根没有开过,要不,怎么连一张照片都没有呢?原来朝鲜战争是朝鲜自己打的,没有我们中国什么事情?那我们来看什么呢?
我们所说的38线实际位于朝鲜境内,往南一段距离才是真正的军事分界线。在开城参观了朝鲜战争谈判和签字的地方。开城街道上的气氛比平壤严肃,也更接近70年代的中国街景。在板门阁可以看到对面的韩国自由阁,在朝鲜不可以随意拍军人,但是板门阁上有军人可以一起合影
一个民族 一段最辛酸血泪的历史 人类社会永远是这么曲折 在这里让我们亲眼目睹 亲身感受这一切 这里世界上最近的距离 但是面前人却不曾说一句话。