沙西寺(Wat Sa Si)位於「素可泰歷史公園」中心區域內,座落在一個湖中的小島,四面環水,又稱為「臨水佛寺」。沙西寺始建於14世紀後期,佛塔以錫蘭風格興建,是素可泰時期一座非常重要的寺廟。開放時間:早上6點半至晚上7點半。
沙西寺(Wat Sa Si)建在湖心小岛上,佛身形饱满,线条流畅柔和,右手下垂,指尖微翘,左手抬起,摆出一个说法印的手势。这里有椰子树长长的倒影、大片绿绿的草坪、静坐在仅存石柱的殿堂里的坐佛,但最动人的应属那尊行走佛铜像。佛铜像一改往日的严肃,变得阿罗多姿、出尘脱俗,十分生动。
寺院是新建的,位于一个水池的中央,有一座佛塔位于其中。开放的,没有门票,是当地人日常参拜的场所。里面有个小屋子,展示了佛脚印。
Wat Sa Si can be reached by bridge, this historical Buddhist temple complex is surrounded by a scenic lotus pond.
Wat Sa Si temple is found a few hundred meters North West of the Wat Mahathat in the central zone inside the old walled town. Its location on a small island in the middle of the lotus flowers filled Tra Phang Tra Kuan pond makes it one of the most attractive monuments of the Sukhothai Historical Park.
沙西寺座落在玛哈泰寺西北部的一个岛上,比较有特色的是一尊行走的佛像。我来得早,一个人欣赏美景,历史公园逛岀私家花园的感觉。
沙西寺(Wat Sa Si)位於「素可泰歷史公園」中心區域內,座落在一個湖中的小島,四面環水,又稱為「臨水佛寺」。沙西寺始建於14世紀後期,佛塔以錫蘭風格興建,是素可泰時期一座非常重要的寺廟。開放時間:早上6點半至晚上7點半。
沙西寺(Wat Sa Si)建在湖心小岛上,佛身形饱满,线条流畅柔和,右手下垂,指尖微翘,左手抬起,摆出一个说法印的手势。这里有椰子树长长的倒影、大片绿绿的草坪、静坐在仅存石柱的殿堂里的坐佛,但最动人的应属那尊行走佛铜像。佛铜像一改往日的严肃,变得阿罗多姿、出尘脱俗,十分生动。
寺院是新建的,位于一个水池的中央,有一座佛塔位于其中。开放的,没有门票,是当地人日常参拜的场所。里面有个小屋子,展示了佛脚印。
Wat Sa Si can be reached by bridge, this historical Buddhist temple complex is surrounded by a scenic lotus pond.
Wat Sa Si temple is found a few hundred meters North West of the Wat Mahathat in the central zone inside the old walled town. Its location on a small island in the middle of the lotus flowers filled Tra Phang Tra Kuan pond makes it one of the most attractive monuments of the Sukhothai Historical Park.
沙西寺座落在玛哈泰寺西北部的一个岛上,比较有特色的是一尊行走的佛像。我来得早,一个人欣赏美景,历史公园逛岀私家花园的感觉。