Die drei göttlichen Gerüchte von Korun: die größte Vollständigkeit der Quellen des Aufstiegs, die Gesandten und die Emotion. Die einzigen administrativen Gestalten der Mongolei in der Qing-Generation sind die heiligen Orte der Mongolei. Die drei Tibetanen sind mit den Namen Lhasa, die klassischen Architekturen der tibetischen Buddhisten-Gru-Gerüchte. Es gibt fünf kleine Berge, die den Geist reinigen und Moses präsentieren.
Mehr
Die drei göttlichen Gerüchte von Korun: die größte Vollständigkeit der Quellen des Aufstiegs, die Gesandten und die Emotion. Die einzigen administrativen Gestalten der Mongolei in der Qing-Generation sind die heiligen Orte der Mongolei. Die drei Tibetanen sind mit den Namen Lhasa, die klassischen Architekturen der tibetischen Buddhisten-Gru-Gerüchte. Es gibt fünf kleine Berge, die den Geist reinigen und Moses präsentieren.
Lokale Merkmale, die Beliebtheit ist sehr groß, sehr gut!
通辽兴源寺每年举行盛大的法会4次,届时全旗大小喇嘛全部参加。正月和六月的十四、十五两天为跳鬼会,每隔三年即逢牛、蛇、鸡年举行一次"喇嘛"法会。这是规模尤为盛大的法会。筹备工作提前两个月开始,主要是制成"喇嘛丸"。法会从七月初五至初七,用3天时间整修座位,从初八正式开始至十四日,共7昼夜。
兴源寺位于库伦旗中街以北,是锡勒图库伦主庙。始建于1649年,竣工于1650年,顺治皇帝赐额"兴源寺"。后于1710年在其左右增建厢殿一座。1719年,进行一次大规模的扩建。在原正殿的前面,沿着中轴线修建面阔九间,进深九间,通称"九九八十一间"的正殿、天王殿和山门殿。两侧又对称地修建配殿和钟鼓楼。其后又重建正殿。在建筑结构上采取汉藏结合式,为二层建筑。
通辽兴源寺位于内蒙古通辽市库伦旗中街以北,是锡勒图库伦主庙。始建于清代顺治六年(1649年),顺治皇帝赐额"兴源寺",后多次修增扩建。寺院中古松掩映,使殿堂显得更加幽静肃穆;置身其间,别有情趣,是省级重点文物保护建筑之一。