This seems to be the older Samurai house and sits about a quarter miles from the other three. Very nicely preserved with the feel of a warriors house.
It was lovely strolling around this area of the town. The old residences are really interesting. Not too far from the castle area.
現在も居住中なので気を遣いました。 又、当代の方は愛想が悪く、更に気を遣いました。 外から見るだけの方が良いかもしれません。
弘前城の亀甲橋向かいにある古民家です。説明書からですが、建築時は不明ですが、江戸中期の建物だそうです。国指定の重要文化財です。
弘前城の亀甲橋の向かいにあります。江戸中期の豪商のお屋敷です。今は酒屋です。外から眺めましたが、大福帳や、昔の電話機がありました。軒先には、「こみせ」と呼ばれる雪国独特のアーケードが連なっています。
THIS IS A SAMURAI HOUSE A DISTANCE FROM THE OTHER THREE
This seems to be the older Samurai house and sits about a quarter miles from the other three. Very nicely preserved with the feel of a warriors house.
In a pretty area
It was lovely strolling around this area of the town. The old residences are really interesting. Not too far from the castle area.
居住中
現在も居住中なので気を遣いました。 又、当代の方は愛想が悪く、更に気を遣いました。 外から見るだけの方が良いかもしれません。
国の重要文化財です
弘前城の亀甲橋向かいにある古民家です。説明書からですが、建築時は不明ですが、江戸中期の建物だそうです。国指定の重要文化財です。
豪商の屋敷
弘前城の亀甲橋の向かいにあります。江戸中期の豪商のお屋敷です。今は酒屋です。外から眺めましたが、大福帳や、昔の電話機がありました。軒先には、「こみせ」と呼ばれる雪国独特のアーケードが連なっています。