“少陵”为杜甫别号。杜甫曾居长安(今西安)南。汉宣帝与许皇后葬此,宣帝墓因名“杜陵”,许皇后墓较帝陵差少,因名“少陵”(“少”即“次小”之意)。杜甫住在陵墓附近,故取其池名以为别号,自称“杜陵野客”,“少陵野老”。清康熙帝之子,雍正帝之弟果亲王允礼书碑。
杜甫草堂何以叫“少陵草堂”呢?“少陵”本为地名,在西安市南长安县,那里原是古代杜伯国的旧地,杜甫远祖就是“京兆杜陵人”,他自己也在那里住过较长时间,在诗中曾自称“杜陵野老”、“少陵野客”,人们也就称他为“杜少陵”了。
工部祠东侧,有一座以茅草作顶的碑亭,内树一大石碑,上镌刻“少陵草堂”四个大字,其笔力浑厚,笔姿秀润,此即前已述及的果亲王允礼所题。
这里非常值得一游。少陵碑亭是杜甫草堂的一处重要景点。“少陵草堂”四个大字,还是果亲王允礼所题。杜甫曾居于京兆(长安)杜陵。杜陵在长安城东南,古为杜伯国,汉宣帝在此筑陵,才改名杜陵,在杜陵东南十余里有小陵,亦称少陵,为汉许皇后葬处。杜甫在诗中常自称杜陵布衣、少陵野老。人亦称杜甫为杜少陵,所以,杜甫草堂也称少陵草堂。当年杜甫草堂的茅屋已经不复存在,人们将碑亭以茅草作顶以资纪念。
Im Graswerksministerium von Dupu, der im Osten ist sehr charakteristisches Gras, ist dies der Sohn des Kaisers von Qingqing, der König des Bruders des Kaisers von Guang, der die Lizenz zugestimmt hat. Die Landschaft von Liu Xiang ist vier Saisonen getrennt, grüne Absicht, interessante und vertrauliche Kenntnis von historischen Schriftstellern, die Preis-Leistungs-Verhältnis für 50 Yuan-Tickets in der Grashalle von Liu Xiang. Die Gesundheits-Code ist während der Ausbrüche eingeführt
“少陵”为杜甫别号。杜甫曾居长安(今西安)南。汉宣帝与许皇后葬此,宣帝墓因名“杜陵”,许皇后墓较帝陵差少,因名“少陵”(“少”即“次小”之意)。杜甫住在陵墓附近,故取其池名以为别号,自称“杜陵野客”,“少陵野老”。清康熙帝之子,雍正帝之弟果亲王允礼书碑。
杜甫草堂何以叫“少陵草堂”呢?“少陵”本为地名,在西安市南长安县,那里原是古代杜伯国的旧地,杜甫远祖就是“京兆杜陵人”,他自己也在那里住过较长时间,在诗中曾自称“杜陵野老”、“少陵野客”,人们也就称他为“杜少陵”了。
工部祠东侧,有一座以茅草作顶的碑亭,内树一大石碑,上镌刻“少陵草堂”四个大字,其笔力浑厚,笔姿秀润,此即前已述及的果亲王允礼所题。
这里非常值得一游。少陵碑亭是杜甫草堂的一处重要景点。“少陵草堂”四个大字,还是果亲王允礼所题。杜甫曾居于京兆(长安)杜陵。杜陵在长安城东南,古为杜伯国,汉宣帝在此筑陵,才改名杜陵,在杜陵东南十余里有小陵,亦称少陵,为汉许皇后葬处。杜甫在诗中常自称杜陵布衣、少陵野老。人亦称杜甫为杜少陵,所以,杜甫草堂也称少陵草堂。当年杜甫草堂的茅屋已经不复存在,人们将碑亭以茅草作顶以资纪念。
Im Graswerksministerium von Dupu, der im Osten ist sehr charakteristisches Gras, ist dies der Sohn des Kaisers von Qingqing, der König des Bruders des Kaisers von Guang, der die Lizenz zugestimmt hat. Die Landschaft von Liu Xiang ist vier Saisonen getrennt, grüne Absicht, interessante und vertrauliche Kenntnis von historischen Schriftstellern, die Preis-Leistungs-Verhältnis für 50 Yuan-Tickets in der Grashalle von Liu Xiang. Die Gesundheits-Code ist während der Ausbrüche eingeführt