Die Zimmer sind im japanischen Stil eingerichtet, das Hotel wurde 1999 erbaut und die äußere Umgebung, einschließlich der heißen Quellen, ist ziemlich gut. Das Zimmer ist sehr geräumig, aber da das Gebäude alt ist, wirken einige Teile der Toilette und der Wände möglicherweise alt. Mit dem Hotel selbst bin ich recht zufrieden.
Wir checkten jedoch nachts ein und das Hotelpersonal war nachts ein **. Da Sie beim Einchecken Ihren Nachnamen über einen Automaten eingeben müssen, müssen Sie als Chinesen Ihren Vornamen eingeben Vor- und Nachname (der erste Buchstabe Ihres Vor- und Nachnamens muss groß geschrieben werden). Ich habe den Vorgang viele Male versucht. Als ich versuchte, das Personal um Hilfe zu bitten (er hatte meine Check-in-Informationen und meinen Namen), lehnte er ab und sagte, er könne es mir nicht zeigen. Ich konnte ihn nur fragen, wie ich meinen Namen eingeben solle, zum Beispiel Zhang. Drei (SanZhang). ich bin so verwirrt
Nach dem Ausfüllen müssen Sie die Postleitzahladresse eingeben. Sie können nur eine japanische Postleitzahladresse auswählen. Eine Telefonnummer ist nicht erforderlich. Während des Vorgangs musste ich meinen Reisepass am Gerät scannen. Nachdem ich mehrmals versucht hatte, ihn zu scannen, sagten die Mitarbeiter, ich müsse ihn manuell bedienen. Nach Abschluss dieses Schritts wurde ich aufgefordert, ihn erneut zu scannen, aber das Gerät tat es Ich bin zur Startseite zurückgekehrt, da es längere Zeit nicht bedient wurde. Vorherige Vorgänge können erneut ausgeführt werden. (Wenn Ihr Japanisch nicht sehr gut ist, ist der Check-in-Vorgang sehr kompliziert. Sie können versuchen, tagsüber einzuchecken, um zu vermeiden, dass das Problem nachts auftritt.)
Dann kam das Letzte, wir bekamen den Schlüssel zu Zimmer 413. Nachdem wir nach oben gegangen waren, achteten wir nicht darauf, den Schlüssel in das Zimmer zu stecken, und öffneten die Tür zu 403. (Wir wissen nicht, ob der Schlüssel universell ist oder ob der 403-Gast die Tür nicht abgeschlossen hat.) Nach dem Öffnen der Tür bemerkten wir ein leichtes Geräusch im Zimmer und am Eingang standen offensichtlich die Schuhe anderer Gäste. Beeilen Sie sich und schließen Sie die Tür. Dann fragte ich den Mann an der Tür. Er tat so, als wäre er dumm. War er sicher, dass er die 403-Tür geöffnet hatte? Aber ob dieser Schlüssel 403 öffnen kann, bedarf unserer Bestätigung, die derzeit nicht bestätigt werden kann. Bitte öffnen Sie Ihr eigenes Zimmer und öffnen Sie nicht die Tür 403. Haben Sie Ihr Zimmer bestätigt, als Sie vom Abendessen zurückkamen?
Das Folgende ist ein Ryokan.本コメントを日本语で訳しました.
Das Haus im japanischen Stil wurde 1999 erbaut. Die Schönheit der Hotelanlage und die Schönheit der Thermalbäder. Das Haus ist voll, die Tapete ist dünn, die Tapete ist dünn, die Altersspuren sind gleich und die Vollfarbe ist gleich.
しかし, 夜にチェックインの记に, フロントのスタッフさんは変なハゲです. (Das Folgende ist に****とcallび.) しなければないから für die Eingabe persönlicher Informationen und Chinesisch にとって大変confused でした. Zum Beispiel: えばChinesischer Nachname und Anlass に, Miao-Schriftart と名前の打ち顺发が invers で, どっちが大字とっちが小字のがなかなかわからないです.その****に文いたら, betreten Sie die Kraftseite, lehren Sie えてくれましたが, kämpfen Sie ちづらいでした. ****Private personenbezogene Daten, die in den Büchern enthalten sind, die sich im Besitz von せてるしておっていますので、「それが见せっていただいていいんですか.と befinden文いたら、「これは教えないので、もう一濺の译う通りに」と回事しました.そして, ようやく成力 Abgeschlossen したら, ****はパスポートの copy をRequirement しました.その発 Maschine ist die Zeit, die Zeit zu verkürzen.
いろいろconfusedな手続きがEndわったら****から413のカギーもらいました.しかし, 间狠えて403のドアに使って, 开けってしまいました. Die Eingangstür ist für die Öffentlichkeit zugänglich.で, 自分の部屋も他の人に开けられるの Möglichkeit があるかに Uneasy をEmbrace えて, ****に文いたら, ****は明らかYanで「403に客があるか、开けたかしまいました. Bitte bestätigen Sie die Bestätigung!
OriginaltextVon Google übersetzt