Rome also has dozens of fountains, big and small. Four rows of fountains were designed in 1651. The sculptures are composed of four famous continents: the Nile (Africa), the Danube (Europe), the Ganges (Asia) and the main rivers of La Plata (America). There are many tourist bars near Navona Square.
Mehr
Rome also has dozens of fountains, big and small. Four rows of fountains were designed in 1651. The sculptures are composed of four famous continents: the Nile (Africa), the Danube (Europe), the Ganges (Asia) and the main rivers of La Plata (America). There are many tourist bars near Navona Square.
Auf vier Ecken eines durch den Verkehr geschockten Kreuzes sitzen diese vier Quellen, die zwei Flüsse (Tiber und Arno) und zwei Göttinnen (Diana und Juno) friedlich präsidieren, und ein Renaissance-Flauch hinzufügen zu dem, was sonst eine Routinekommutation wäre. Wir glauben, dass dies die "lokale" Erfahrung in Rom darstellt; tägliche Aktivitäten gegen einen Hintergrund wirklich unglaublicher Kunst.
Meine erste Sicht auf diese Ecke war von der Rückseite eines Motorinos, und es kristallisierte mir die besondere Schönheit von Rom. Auf diesem Verkehr schockierte vier Wege Schnitt, Luft schwer mit Rauch, diese vier unglaublich eleganten Statuen stehen Uhr, erinnert uns an die Schichten auf Schichten der Zeit die Stadt hat gesehen.
Diese vier Quellen an den Ecken eines Kreuzungs in der Quirinale sind eine der vielen kleinen Freude, die während des Spazierganges in Rom entdeckt werden. Nicht wirklich wert der Reise selbst, aber wenn Sie zum Kreuzzug gehen, werden Sie neben der Boromini Kirche San Carlino, die gut wert der Reise.
Four rows of fountains, located on a street corner in the centre of Rome, have four representatives of river water, men, women, gods of power. Each fountain statue is exquisite and full of artistic sense. It is also a landmark attraction in the city of Rome. The city of Rome has the largest number of fountains and churches.