Die kleinen Attraktionen von Lhasa, Pabong ist ein Palast auf dem Stein. Es gibt auch die Prinzessin Wenzhen. Im April florieren die Blumen in 3~ jeden Jahr. Es ist es wert, es zu sehen. Der Bus nach Salagua-Station, dann ging er etwa eine Stunde lang nach dem Handy-Navigationsweg nach Pabunka, und der Husan lag auf dem rechten Berg der Bahnhofsstraße, die auf der Halbstraße Pabunka liegt.
Mehr
Die kleinen Attraktionen von Lhasa, Pabong ist ein Palast auf dem Stein. Es gibt auch die Prinzessin Wenzhen. Im April florieren die Blumen in 3~ jeden Jahr. Es ist es wert, es zu sehen. Der Bus nach Salagua-Station, dann ging er etwa eine Stunde lang nach dem Handy-Navigationsweg nach Pabunka, und der Husan lag auf dem rechten Berg der Bahnhofsstraße, die auf der Halbstraße Pabunka liegt.
Der Pabun-Palazzo liegt auf einem riesigen Bergsteig in der Südseite des Udu-Tages (Bao-Berg) in etwa 8 Kilometern nördlich der Autonomen Region Lhasa im Tibet. Der Pabun-Palazzo, der als "Plomb-Palazzo" bezeichnet wird, ist ein Riesen-Palazzo.
Das ist ein hinterer Berg, den ich sehr geliebt habe. Ich werde in Lhasa Anfang März jedes Jahres allein berichten. Es ist nicht nur ein schöner Blumen, sondern auch eine sehr gemütliche und gemütliche Frucht ~ überraschen Sie die Stärke des Netzwerks, das ist das erste Mal, dass ich die meisten Touristen gesehen habe, wirklich ein wenig! Nein! Weil es zu düster ist. Ich hoffe, die Besucher, die in der Vergangenheit besucht wurden, können rechtzeitig sein, und das Tempel war ruhig.
Ich bin am 1. April, die Blumen sind geflossen, schön und tot, die Blumen sind geflossen.
在西藏旅游是不是一提到寺庙就会想到大昭寺,小昭寺,色拉寺等等耳熟能详的寺庙。今天去了拉萨市区比较小众的一个寺庙,没什么游客,几乎都是本地人,累了可以在山上的茶馆晒晒太阳喝喝茶。
帕邦喀-是拉萨最有名的胜迹之一。藏文史书记载,它最初由松赞干布主持建造,吞米桑布扎就是在此创制藏文并留下了由其亲书的六字真言,而且此地还有祜主三尊的自显像,松赞干布等人的修行洞等等,此地因而获得神圣神奇的地位。
帕邦喀,是藏文起源的地方,寺庙尤为知名,藏语意思“建在石头上的寺庙”,第一块用藏文书写的六字真言就刻在寺里。帕邦喀先于拉萨大小昭寺,拥有千年历史,是由藏王松赞干布修建的,在这里还能见到当时文成公主的住居地。