Die ganze kleine Stadt ist wie Kyoto, es gibt einen Fluss als Hauptfluss, Menschenwagen auf beiden Seiten, Geschäfte usw., und Blumenbäume, die gesamte Umgebung ist sehr komfortabel, es tut mir leid, dass es nicht über den Fluss überschwemmt, sollte es immer noch interessant sein.
Mehr
Die ganze kleine Stadt ist wie Kyoto, es gibt einen Fluss als Hauptfluss, Menschenwagen auf beiden Seiten, Geschäfte usw., und Blumenbäume, die gesamte Umgebung ist sehr komfortabel, es tut mir leid, dass es nicht über den Fluss überschwemmt, sollte es immer noch interessant sein.
When traveling to Cangfu, it happened to be the weather of typhoon coming. The streets were not busy. There was no crowding in the rare sightseeing area. There were few visitors to the Hou Paradise. They could just wander through this beautiful mountain city. It was worth coming back.
The scenery is really beautiful. During the tour, I also saw Japanese in kimono taking wedding photos. Fortunately, it is said that Japanese like it very much. So it is also the preferred place for Japanese to take wedding photos. I strongly recommend it to you.
The warehouse is the tourist information center of the beautiful warehouse area. It is a two-story Western-style building, just around the corner of the warehouse canal. The angle of photography is very beautiful. Especially the night scene, against the willow and cherry blossoms on the shore, it has a quiet beauty.
Die Geschäfte und die Straße sind japanisch, die Architektur ist sehr schön, die Besucher sind weniger alltäglich, es gibt keine Menschen, die Ärmeln zerstören, sehr konfortabel. Tag und Nacht gibt es verschiedene Winde!